Mohammed Hassan Abdullah
Fra Tromsø kommer eksilforfatteren Mohammed Hassan Abdullah på besøk til Gjestfrihetens kunster. Forfatteren er opprinnelig fra voldsherjede Irak.
Mohammed Hassan Abdullaha er forfatter, forsker og oversetter, som har spesialisert seg på fransk litteratur og oversettelse. Han har publisert artikler om litterære, kulturelle og politiske emner.
I Irak skrev forfatteren avisartikler som forsvarte demokrati, og han angrep bevegelser som har prøvd å destabilisere den demokratiske prosessen med terror. Sammen med hans forkjærlighet for fransk litteratur gjorde dette han til en skyteskive for militante grupperinger i Irak.
Beskutt
Mohammed og familien er blitt truet på livet. En av truslene nevner spesielt at han må slutte å ’skrive om fransk litteratur’. I 2006 ble det skutt mot bilen han satt i. At truslene ble satt ut i live førte til at familien på seks flyttet til foreldrenes hus. Samme natt ble det forlatte huset satt fyr på og en av hans tidligere elever, som hadde hjulpet dem å flykte, ble drept. Familien levde på flukt til de kom til Tromsø i 2007. I Tromsø har han fortsatt kampen for demokrati i Irak ved hjelp av tastatur og internett.
Fakta om Mohammed Hassan Abdullah
- En av grunnlegererne av: "Association of translators youth" 2000.
- Medlem av "The Forum for cultural Interpretation of modern short story" .
- Deltatt i de årlige konferansene etablert av Irakiske oversettere 1999- 2000- 2001- 2002.
- Han oversatt mange av verdens mest berømte barnefortellinger for barnemagasinen Majalaty og Al mizmar .
- Oversatt fem historier av den franske forfatteren Moposan .
- Arbeidet som lærer i Fransk på flere skoler i Irak.
- Har forsket og skrevet mye om fransk poesi .
- Har skrevet for aviser og nettsteder.
- Har gitt ut bøkene Woman's Terrain, Love on the Door og The Beginning of the End.